いまどきの日本語?
2010年 08月 31日
日本の学校に通い1年経った子供たち。
日本語もだいぶ流暢になり、、、、
いや、流暢になりすぎたのか、省略語が増えて、親には意味不明な単語がいっぱい(涙)
タンプレ
TKG
どや顔
ネトゲ
タヒる
とっても考えてしまう言葉ばかり。 言われてみれば納得できるようなできないような・・・
言葉の語尾の発音が何か違うような気がするんだけど、
面白がって使っている子供たち(汗)
「日本人の知らない日本語」 は、現在視聴中。
本も買って読みました。
奥深いですね、日本語って。
知らないことがたくさんありました。
若い子達が使っている新語や略語も難しいですが、
昔ながらにある言葉すらまともに使えない私なので、、、
この本で知らなかったことを色々と教わった気がします。
でも、残念ながら直ぐに忘れてしまう。
歳には勝てない?!?(号泣)
夫は ”TKG”がお気に入りになり、
「今日のランチはTKGだった。」と、
しばらく”どや顔”でした(笑)
TKG(Tamago Kake Gohan)専門店ていうのもあったり、
TKG用のしょうゆがあったり、、、
養鶏場横で売られているたまごが人気だったり、、、
生卵を食する文化のすごさ
をひさしぶりに実感(笑)!
by docca | 2010-08-31 23:24 | 子供関係